Translation and Epistemicide
Capture a cutting-edge conversation about language, power, and knowledge with Translation and Epistemicide by Joshua Martin Price. This provocative work examines how translation can both bridge cultures and participate in the erasure of local knowledge systems, offering readers a clear, compelling roadmap through complex debates in translation studies and postcolonial theory.
Price blends rigorous scholarship with accessible prose to illuminate the stakes of translation in contexts from the Global South to metropolitan centers. Readers will find thoughtful analysis of how translation practices intersect with colonial legacies, institutional power, and cultural survival — making this book essential for translators, scholars, students, journalists, and cultural practitioners interested in language politics and social justice.
Grounded in contemporary theory yet attentive to concrete linguistic landscapes, Translation and Epistemicide speaks directly to those working in or studying Latin America, Africa, Asia, and other sites where knowledge production faces contestation. The book’s insights are immediately applicable for academic courses, translation practice, policy discussions, and community-based cultural projects.
Engaging, provocative, and scholarly, Joshua Martin Price’s study challenges readers to rethink assumptions about fidelity, authority, and the ethics of translation. Add this important title to your collection — order today to deepen your understanding of how translation shapes what we know and what we lose.
Note: eBooks do not include supplementary materials such as CDs, access codes, etc.


